新东方网>小语种>日语>日语学习>听说>正文

仅仅10个寒暄用语让你日本旅行顺利进行

2016-07-28 16:16

来源:JAPAN BOOK

作者:

  たった10個のあいさつで、日本旅行がスムーズに

  仅仅10个寒暄用语让你的日本旅行顺利进行

  欧米諸国や東南アジアの国々に比べ、日本人が英語を使う機会はとても少ない。単一民族国家であり、英会話をあまり必要とせずにきた国だからだ。 日本人は英語を全く理解できないわけではないが、日本語で話しかけたほうが安心する。10の基本的なあいさつを覚えておけば、日本旅行をよりスムーズに進めることができるだろう。

  和欧美国家、东南亚国家相比,日本人用英语的机会很少。因为是单一民族的国家,所以英语会话并不是那么必须。日本人也不是完全不懂英语,只是用日语搭话的话会更安心。只要记住以下10个基本的寒暄用语,你的日本旅行应该就会更顺利的进行。

  1.おはようございます

  1.早上好

  ohayou gozaimasu

  朝~午前中に使うあいさつ。ホテルのコンシェルジュやコンビニの店員など、一日の早いうちにサービスを受けた際、まずこの言葉をかけられることが多い。もっと気軽なバージョンは「おはよう」。

  早上到中午之前使用的寒暄用语。宾馆的接待员或者便利店的店员等,在一天比较早的时候接受服务的时候,首先多被他们用这句话问好。更轻松的版本是「おはよう」。

  2.こんにちわ

  2.你好

  konnichiwa

  PM12:00付近~夕方前に使うあいさつ。明るい、太陽が最も空高く輝いてる時間帯に多く用いられる。店に入って誰も見当たらないときなど、「こんにちわ」と大きめに声がけして、店員に来店を知らせることがある。

  从中午12点左右开始到傍晚前使用的寒暄用语。多在太阳当空照的时候使用。进店之后谁也没找到的时候,大声说这句“你好”,以提醒店员你来到店里了。

  ※一般写成「こんにちは」。

  3.こんばんわ

  3.晚上好

  konbanwa

  夜に使うあいさつ。太陽が見当たらない、薄暗い時間帯から多く用いられる。「こんばんは」と表記される場合がある。

  在晚上使用的寒暄用语。多在看不到太阳,昏暗的时候使用。也被写成「こんばんは」。

  ※一般写成「こんばんは」。

  4.すみません

  4.不好意思

  sumimasen

  誰かの注意を引きたいときと、軽い謝罪の2通りの使い方がある。目の前の店員に声をかけたいとき、「すみません」とはじめることが多い。あまり大きくないトラブル時(すれ違いざま肩がぶつかるなど)、小さな謝罪としても多く使われる。

  有想引起谁的注意,和简单的道歉这两种用法。想跟面前的店员搭话的时候,多以“不好意思”开口。并不是什么大麻烦的时候(擦肩而过碰到肩膀之类的)作为轻微道歉使用。

  5.ごめんなさい

  5.对不起

  gomen nasai

  「すみません」より、しっかり謝りたいときに使う言葉。

  与“不好意思”相比,更明确地表达歉意时使用。

猜你喜欢

  • 留学资讯
  • 日语考试
  • 日语学习

            新东方日语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。